原文:浣溪沙.淡荡春光寒食天
译文:Wunxi sand. Light spring light cold to eat the sky
原文:【作者]李清照
译文:[author] Li Qingzhao
原文:[朝代]宋
译文:Song Dynasty
原文:淡荡春光寒食天。玉炉沉水袅残烟。梦回山枕隐花钿。
译文:Light
spring light cold eat the sky. The jade furnace sank water and curled
residual smoke. Dream back to the mountain pillow hidden flowers mother.
原文:海燕未来人斗草,江海已过柳生绵。黄昏疏雨湿秋千。
译文:Haiyan
future people fight grass, the river and sea have passed Liu Shengmian.
The dusk is sparse, the rain is wet, and the swing is wet.
相关文章推荐
Copyright ©2021 www.paizhaofanyi.net 盛星网络版权所有
鲁ICP备19048066号-5